Читать онлайн Галиафские битвы бесплатно

Кладбище скотов
1
– Бедное животное, – сказал Вильгельм, глядя на умирающую корову. Он был фермером, любящим мужем и хорошим отцом своего единственного сына, которому только исполнилось девять лет. – Стой, сынок. Не подходи ближе. Эта ужасная болезнь заразна.
Маленький Вилли со страхом и жалостью смотрел на страдающую скотину. Глаза коровы излучали такую боль, что мальчик запомнил их на всю жизнь. Они стояли посреди огромного оврага. Люди называли это место кладбищем скотов. Название полностью отражало его функцию. Умирающих или мертвых животных сбрасывали сюда.
– Нельзя ее похоронить? – спросил Вилли, вытирая слезы.
– Она ведь еще не умерла, – улыбнулся отец. – Хочешь похоронить ее заживо?
– Ну, пап! – Обиделся мальчик. – Я имею в виду после.
– Опасно. Есть риск заразиться. К тому же, умирающий скот тут часто не убивают, а оставляют на съедение волкам.
– Это жестоко, – проворчал сын.
Почти каждый день они шли с папой привычным маршрутом через Площадь Свободы. Надо было попасть на рынок и купить продукты домой. Вилли любил эту часть своего дня. По дороге им попадался разный народ. Кто-то смешил его, кто-то пугал, но это всегда было интересно.
В тот день все шло как обычно. Они свернули после знаменитого памятника борцам за свободу за угол. За ним начинался рынок. Сотни людей разного происхождения бегали туда-сюда, у каждого были свои задачи и свои настроения. Тут собирался весь город. Рынок был мини-версией всей планеты с разнообразием человеческих характеров. Это место завораживало.
Заглядевшись на одну лавку, отец Вильгельма столкнулся с проходившим мимо него человеком. Он хотел было тут же извиниться, но получил в свой адрес такой шквал ругательств, что не смог вынести оскорблений и начал ругаться в ответ.
Такое происходит в подобных местах постоянно. Люди толкаются, кричат друг на друга и идут дальше. Но в этот раз все закончилось иначе.
– Тебе это с рук не сойдет! – Прокричал мужчина, вытаскивая меч.
Вилли помнил, как в тот момент его поразил удивительный контраст страшного голоса этого мужчины с его красивым лицом. Почему он так разозлился? Неужели они с папой сейчас сразятся насмерть из-за обычного столкновения? Опасения мальчика сбылись. Его отец был не из робкого десятка. У него при себе был топор, которым он собирался защищаться.
Толпа зевак окружила их. С минуту они молча глядели друг на друга. В глазах Вильгельма был страх за своего ребенка, которому приходится наблюдать эту внезапную сцену. В глазах же высокого незнакомца не было ничего, кроме злобы, которую он хотел обрушить на первого встречного.
2
Топор ударился о меч. Уже с первых секунд боя маленький Вильгельм понял, что его отец значительно слабее своего соперника. Это видели все. Толпа предвкушала скорую смерть. Людям нравилось, когда при спонтанных драках на рынке один явно превосходил другого. Это увеличивало вероятность того, что они увидят пролитую кровь. Если соперники были равными по силе, то битва затягивалась. Прибегала стража и разнимала их. В этой же драке мастерство высокорослого незнакомца было очевидным.
Вильгельм-старший дрался самоотверженно, но он ничего не мог противопоставить своему оппоненту. Все закончилось быстро. Вот, отец совершает последнюю отчаянную попытку нанести удар, но враг с легкостью отражает его и контратакует. Кончено! Острая сталь меча проткнула сердце любящего отца и мужа.
В смерти этой не было героизма. Она была ужасна и внезапна. Окровавленное тело упало перед маленьким мальчиком, потерявшим дар речи от происходившего перед ним кошмара. Он молча смотрел на то, как его отец лежал и издавал предсмертные стоны. И только когда кровь подтелка к его ногам, мальчик очнулся и подбежал к папе. Он рыдал, уткнувшись в бездыханную грудь, и не мог остановиться.
Глаза убийцы излучали спокойствие и удовлетворение. Через мгновение на место драки прискакало несколько вооруженных людей. Сначала все подумали, что это местные хранители порядка. Но позже все поняли, что это была личная стража победителя.
– Спасибо, что не вмешались, – сказал он, обратившись к начальнику охраны.
– Я знаю, что вы этого не любите, милорд.
– Черт, да это же Артур Торс… – Послышалось в толпе.
– Да, вы правы. Это я, – ответил убийца. – Прошу простить меня за мою несдержанность. Все вы видели, что битва была честной. Я позабочусь о семье мальчика, не волнуйтесь.
Но никто не волновался. Всем была безразлична судьба ребенка.
– Посмотри на меня, – обратился Артур к нему.
Тот лежал, уткнувшись лицом в тело отца, иногда всхлипывая. Стража быстро подняла ребенка и поставила перед своим господином. На лице ребенка была кровь от того, что он прижимался им к груди отца. Эта картина еще более напоминала Артуру Торсу о страшном событии, произошедшем с ним.
– Господи, – прошептал он. – Это чудо. Господь вернул мне моего сына.
Слезы ручьем потекли из глаз лорда. Он подбежал к ничего не понимающему мальчику и обнял его. Вилли не сопротивлялся. Казалось, происходившее полностью лишило его сил. Он действительно был похож на призрака.
– Сынок! Мой маленький! Родной! Любимый! – кричал Артур Торс, как сумасшедший.
Люди ничего не понимали. Охрана со страхом переглядывалась друг с другом. Было очевидно, что их господин не в себе, но они понимали причину этого странного поведения. Лишь несколько людей в толпе тоже знали, в чем дело. Весть о сыне Артура Торса в свое время навела немало шума.
– Почти год назад он потерял сына на этом рынке. – Рассказывал потом один из местных зевак другому.
– И что? Нашел? – Спросил другой, допивая ром.
– Нашел, мертвым.
– Как? – Переспросил тот, радуясь такому интересному исходу.
– Нашли тут же, на рынке, за каким-то прилавком. С тех пор он иногда приходит сюда со своими людьми.
Действительно, Артур Торс, каждую неделю приходил на рынок, чтобы найти убийцу сына. Он не знал, как он выглядел, но был уверен, что его отеческое сердце догадается.
– Ты будешь жить со мной, – обратился он к Вилли, бережно вытирая слезы на лице ребенка. – Мы похороним твоего отца и заберем твою мать в наш дом. Вам будет хорошо у меня, увидишь.
Но мальчик вдруг уткнулся в плечо Артура и потерял сознание. Убитого отца вместе с сыном водрузили на коней и ускакали прочь.
3
Урсула была женщиной гордой. Много времени Вильгельм-старший потратил на то, чтобы добиться ее расположения. Уже с первых дней совместной жизни она дала ему понять, что она не из тех, кто прощает обиды. Она не отходит быстро от ссор и не забывает оскорблений, нанесенных ей. Она видела вспыльчивый характер своего мужа, когда он говорил с людьми, потому заранее предупредила его о том, чтобы с ней он был сдержанней.
Вильгельм понял это, хоть несколько раз за их совместную жизнь и позволил грубо что-то ей высказать. Урсула наказывала его равнодушным молчанием. Сначала это очень его злило. Фермер привык, что в их роду женщина во всем уступает мужу. Потому в первое время он думал, что жена хочет, как это говорится, сесть ему на голову.
Только когда их сын немного подрос, Вильгельм понял, что неуступчивый характер Урсулы – это то, что передавалось ей из поколения в поколение столетиями. Ведь маленький Вилли, несмотря на свой мягкий характер, тоже никогда не забывал обид, нанесенных ему.
Урсуле было тридцать лет. Это была очень красивая девушка с роскошными волосами и глазами. Все мужчины завидовали ее мужу, но понимали ее выбор. Когда в ее дом прискакал всадник и сообщил о смерти мужа, она приняла эту весть смиренно. Первой ее мыслью, конечно, был сын. Ей сообщили, что Вилли отвезли к сиру Артуру Торсу. Она слышала о нем и о гибели его сына. Она так же знала, что во всей округе не было никого, кто мог бы сравниться с ним в фехтовании и красоте.
Ей так же рассказали, что Вильгельм-младший оказался так похож на покойного сына Артура, что тот решил пригласить его жить к себе на время.
– Мальчику нужен уход и хорошие условия для проживания, – говорил ей Худон, советник Артура. Он встретил Урсулу во дворе, когда стража привела ее к огромному замку. – Естественно, сына у вас никто не заберёт. Хотя вы должны понимать, что со связями лорда Торса это бы не составило ему труда.
Советник улыбнулся и продолжил:
– Но власть и положение не всех лишают человечности, и сир Артур тому пример. Потому вы можете жить в этом доме, сколько пожелаете. Вильгельм получит надлежащее образование и все необходимое.
Урсула сделала небольшой поклон. Но он не был знаком согласия. Это был жест смирения перед сложившимися обстоятельствами. Когда матери Вилли показали ее покои, она сразу поняла, что это заточение. Условия в ней были намного хуже тех, что были в ее бедном фермерском домике. В комнате было темно и сыро. В доме Артура Торса было много разных покоев, но ей предоставили эти.
Главное – вот уже несколько часов она была в доме, а сына к ней так и не привели. Она не умоляла в слезах о немедленной встрече с ним, так как сразу поняла, что именно этого хозяин и хочет. Через несколько часов ей сообщили, что сир Артур и Вильгельм-младший ждут ее за ужином. Вечер обещал быть интересным.
4
Урсула не притронулась к еде. Вильгельм-младший ел с удовольствием. Он улыбался.
– Вам не нравится еда? – спросил Худон, стоявший недалеко от стола.
Она презирала советника Артура с первой секунды знакомства. Он напоминал ей стервятника из кладбища скотов, на котором она немало бывала с мужем. Она не ответила ему, но начала есть после его слов. Откусив кусок свежего мяса, Урсула сомкнула свои красивые губы и улыбнулась Артуру Торсу.
«Эта девушка красивее всех, кого я когда-либо видел, – подумал он. – Я убил ее мужа, а она строит мне глазки. Что ж, ничего удивительного. Девушка очарована мной. Ее можно понять. Возможно, я смогу сделать ее своей любовницей уже сегодня».
Словно угадывая его мысли, Урсула потянулась за кувшином с водой. В результате этого движения у нее открылись руки и область чуть ниже шеи. Это была всего секунда, но Артур был сражен. Ничто не могло сравниться с его главной целью – приютить маленького Вилли и стать для него новым отцом. Однако такая заложница в его замке была прекрасным бонусом к тому, что он запланировал.
Почти весь ужин прошел в молчании. Он состоял из нескольких моментов, где Урсула легкими неожиданными движениями будоражила все чувства сира Артура.
«Никогда не знаешь, чего ждать от женщин, – думал Торс, уже ни капли не сомневаясь в том, что эта странная гостья жаждет его так же сильно, как он ее. – Когда она вошла, я думал, что она меня ненавидит. А теперь я вижу совсем иное».
Артур твердо решил, что уже завтра ее переведут в другие покои, более достойные ее невиданной красоты. Ночь он проведет с ней, это было решено.
Маленький Вилли поел и попросил разрешения пойти спать. Артур дал разрешение, поцеловав его после трапезы. Сделав это, он бросил взгляд на мать. Ему было интересно, как она отреагирует. Взгляд ее был полон любви и благодарности. Сиру Торсу даже стало немного неловко. Он не ожидал, что сможет так быстро сделать чужую семью настолько благосклонной к себе. Однако удивление его быстро прошло. Он знал, кто он и как красив. Он знал, как он богат и понимал, насколько беден был тот, кого он убил сегодня утром.
«Эта смерть явно во благо для всех», – думал он, наблюдая за тем, как молодая мама обнимает сына и передает служанкам, которые повели его спать. Через некоторое время Артур и Урсула удалились в его спальню. Худон проводил их взглядом и поспешно направился на кухню.
Урсула закрыла за собой дверь и смело посмотрела в глаза того, кто стоял перед ней. Она не скрывала чувств, и дала понять ему то, что он хотел знать. Артур уверенным движением прижал ее к себе. Ее дыхание участилось. Он провел своей могучей рукой по ее шее, наслаждаясь каждой секундой. Сир Торс предвкушал, как эта ночь блаженства станет лучшей в его жизни. Он стал медленно приближать свои губы к ее губам, все крепче сжимая ее в своих объятиях.
Вдруг он почувствовал страшную боль в спине. Удар! Еще Удар! Он не понимал, что происходит. Когда Артур осознал, что Урсула вонзает в него нож, он хотел закричать, но лишился сил и упал на пол.
Медленными шагами молодая вдова подошла к своей жертве. Она села на него, обхватив своими красивыми ногами, и занесла нож, чтобы проткнуть сердце врага. Но тут в комнату ворвалась стража. Одним ударом по голове девушку лишили чувств.
Худон наклонился над окровавленным хозяином и плача проговорил:
– Господин, я приказал слугам посчитать ножи, которыми пользовались за ужином. Одного не хватало. Вот я и подумал…
5
Урсула очнулась в своих покоях. Было утро. Солнечные лучи подозрительно ласково освещали ее комнату. У ее стола стоял завтрак, более пышный, чем обычно. Входная дверь была открыта. Все выглядело так, будто ей дали в последний раз насладиться жизнью перед казнью. Она думала, что после того, что она сделала, ее тут же казнят. В чем же подвох? «Вильгельм!» – тут же пронеслось у нее в голове. Они отомстят ей через сына.
Она выбежала в коридор, готовая убить любого, кто встретится на ее пути. Вдруг она услышала знакомый смех. Ее сын играл внизу с дочерью одной из служанок. Что же это? Может, пока она спала, царство тьмы неожиданно было повержено? А что если сир Артур умер ночью от полученных ран, а слуги, не имея ничего против нее и сына, оставили их в покое? Ей начинало казаться, что это сон.
– А, вы встали, моя дорогая? – услышала она ненавистный ей голос Худона.
– Я тебе не дорогая, мерзкая ты крыса. Не смей обращаться ко мне подобным образом! – Ответила она советнику, за спиной которого стояла стража. Урсула была готова попрощаться с жизнью.
– Крыса – животное непростое. В какой-то степени она даже уникальна в своей способности приспосабливаться. Она борется за жизнь лучше многих, более красивых и приятных созданий.
– Все потому, что для крысы главное – выжить, – отвечала Урсула.
– А для вас не это главное? – удивился Худон.
– Такому, как ты, этого не понять, но есть те, для кого главное не выжить любыми способами, а прожить достойно. Избавь меня от длительного общения с тобой и говори сразу, что тебе нужно, – закончила она.
– Сир Артур просил передать, что прощает вас. Он сочувствует вашей утрате и скорбит о вашем вынужденном заточении в его замке. Он обещает сделать все возможное, чтобы ваше нахождение здесь со временем стало для вас приятнее. Он понимает, что слова эти могут вызвать у вас недоверие, но время все расставит по своим местам.
– Что же он сам мне все это не сказал? – спросила Урсула, в самом деле не верившая ни единому слову.
– Сир Артур плохо себя чувствует. В связи с вашими вчерашними необдуманными действиями, он не мог спуститься к вам. Он также знал, что сами вы к нему пойти не захотите. Не желая травмировать вас и Вильгельма, мистер Торс решил отправить к вам меня.
Урсула поняла, что имя Вильгельма было произнесено не просто так. Ей послышалась скрытая угроза. Она решила, что сейчас шанс упущен, и ей лучше временно оставить попытки отомстить.
Весь оставшийся день она убеждалась в том, что никто в доме не желал ей зла. Она играла с сыном, который к ее удивлению был счастлив и будто полностью забыл об отце. Несколько раз он спрашивал Худона о состоянии сира Артура. Казалось, мальчик действительно полюбил убийцу своего папы. Это разрывало сердце его матери.
Под конец дня, уложив сына, Урсула решила принять ванну, которую местные служанки целый день уговаривали ее принять. Под их восхищенные вздохи они сняла с себя одежду. Они поражались красоте ее тела. Она вошла в тёплую воду, которая была подготовлена специально для нее. Урсула вдыхала ароматы масел, слушала похвалы в свой адрес и впервые за долгое время смогла расслабиться.
Она положила голову на подушку, отпустила все мысли, терзавшие ее душу, и мысленно произнесла:
– В этом доме не желают мне зла…
Вдруг кто-то схватил ее за волосы и потащил по полу. От внезапности Урсула, такая боевая и готовая ко всему, начала жалостно кричать. Ответом на ее мольбы стал дьявольский смех.
– Теперь ты не такая смелая, тварь! – говорили ей в ответ на ее мольбы.
Около десяти девушек, ласкавших и обслуживающих ее весь день, топили ее в воде, затем вновь бросали на пол, нанося удар за ударом.
6
Даже в самом страшном сне Урсула не могла бы представить, что ее подвергнут при жизни таким мучениям. Когда ее привели утром в ее комнату, девушка едва сохраняла рассудок. Ее положили на кровать, бережно погладив волосы перед уходом. Она ясно поняла, как ошибалась, думая, что готова ко всему. Ни смерть мужа, ни вынужденное заточение с сыном у этого безумца не сломали ее. Все произошедшее с ней до этого она воспринимала, как испытание.
В ее семье всегда учили надеяться на лучшее, но готовиться к худшему. Но к тому, что произошло вчера ночью, она была не готова. Те, кто пытал ее, не могли быть людьми. Урсула была твердо убеждена в том, что это были посланницы преисподней, специально обученные тому, как мучить человека. Она никогда не забудет лица этих ведьм, не знающих предела жестокости. На следующую ночь все повторилось…
Урсула не думала о мести. На это не было сил. Она просто молила Бога о том, чтобы все это закончилось. Через несколько дней ее оставили в покое. Но после такого покой уже не мог вернуться в ее душу. Тот, кто задумал все это, прекрасно все понимал. Опытная рука дьявола остановила издевательства в нужный момент.
Сир Артур точно просчитал силы своей пленницы и знал, когда провести черту. Он был прямым воплощением сатаны, коварным и сильным. И только такому человеку было под силу морально сломать одну из самых сильных женщин, о которых мне довелось слышать.
Лишь вера в Бога и любовь к сыну сохранили в Урсуле силы жить дальше. Каждый день она продолжала общение с Вилли. Но чем больше она говорила с ним, тем больше огорчалась. Она плакала часами, не в силах выносить того, что ей приходилось наблюдать. После всего пережитого она хотела найти в общении со своим ребенком успокоение. Но Вильгельм-младший либо не понимал ее несчастья, либо не хотел понимать. Он постоянно говорил о сире Артуре. Мальчик был в восторге от него. А мать не могла даже попытаться вразумить его. Ведь буквально при каждом их разговоре присутствовали либо Худон, либо его помощники.
Так Артур Торс убрал последнюю преграду на пути полного завоевания сердца мальчика. Все больше верил он в то, что Вилли – это его сын, вернувшийся с того света.
– Я тебя так люблю, – ласково шептал он, обнимая и целуя в лоб маленького Вильгельма.
– И я тебя люблю! – Отвечал ребенок и прижимался к нему.
Все это происходило на глазах матери. Это сводило ее с ума.
Она перестала понимать, что происходит. Если бы они с сыном страдали вместе, то все было бы логично. Вот оно, зло – тиран держит в плену сына и мать. Таких историй много, многие из них заканчиваются плачевно, и Урсула была готова к этому. Но то, что ее Вильгельм, которого все, кто его знал, считали очень умным и не по годам мудрым мальчиком, обнимается с этим дьяволом, – это не укладывалось в ее голове.
«Ты уничтожил мою жизнь и забрал у меня все. Ты победил и будь ты проклят», – обращалась она мысленно к своему врагу, наблюдая за тем, как он играет с ее сыном.
Вдруг Вилли взглянул на неё. Мать была рада тому, что он увидел ее слёзы. Теперь он подойдет к ней, бережно вытрет их с ее щеки и поцелует в щечку, как это делал его отец. Но вместо этого ее сын отвернулся и со смехом обратился к своему кумиру:
– Дядя Артур, можно я буду звать тебя папой?
Трудно описать то, что испытал сир Торс в тот момент. Он вновь стал отцом. На его глазах выступили слезы счастья.
Вилли кинулся в его объятия и произнес:
– Завтра у меня день рождения.
7
С раннего утра мрачный замок превратился в обитель суеты и праздника. Все ради него, единственного и любимого сына. Никогда Артур Торс не уделял такого внимания подготовке дня рождения. Даже для своего настоящего сына он не прилагал таких усилий. Это было объяснимо. Мы часто ценим близких лишь тогда, когда потеряем их.
Воскресший из мертвых сын был Артуру намного ближе мертвого сына. Тогда он не мог даже представить, что потеряет его. Теперь же, когда он смотрел на Вилли, на своего ребенка, переродившегося в новом теле, он знал цену жизни. Теперь он посвятит каждую секунду тому, чтобы его мальчик был счастлив.
К вечеру все было готово: дивный пир, развлечения, а главное – подарки. Именинник сидел скромно, робко улыбаясь всему происходящему. Он благодарил Артура, но явно стеснялся того, что все это было посвящено ему. Артур смотрел на него, такого не испорченного и доброго, и с каждой секундой любил его все больше. Мальчик попросил только об одном подарке – перчатки, как у настоящего фокусника. Артур Торс нашел самые лучшие перчатки, какие только мог. Вилли был счастлив. Он тут же одел их и сообщил, что теперь везде будет ходить в них.
– Обожаю фокусы! – Кричал он, когда наблюдал за представлением одного из лучших фокусников города.
«Как же он похож на моего мальчика», – думал сир Артур, наблюдая за тем, как Вилли радуется такой мелочи.
– Папа, у меня будет еще одна просьба, последняя, – обратился к нему сын.
– Да пусть будет не последняя, сынок. Пусть будет еще тысячи, я только рад, – ответил ему Артур с улыбкой.
– Ну, я тогда тебе ночью перед сном скажу то, чего я хочу.
– Ну, хорошо! – ответил Торс, рассмеявшись.
Праздник шел к концу. Хозяин дома был доволен. Но что-то кололо его, он будто был не до конца удовлетворен сегодняшним днем. Он чувствовал на себе чей-то взгляд, полный ненависти. Еще не посмотрев в ее сторону, он сразу понял, что взгляд этот принадлежал Урсуле.
«А, это ты, несчастная мать. Все не уймешься, – думал он, глядя на нее. – Злишься на меня за то, что сын любит меня больше, чем тебя? И правильно – за что тебя любить? С женщинами надо быть осторожнее, даже с матерями».
Жестокость и безумие были фамильными чертами рода Торсов. Мать Артура преуспела в этом более остальных, потому что направила всю свою злобу на сына. Когда Артур был маленьким, он подвергался всяческим унижениям и насилию с ее стороны. Он ненавидел ее до самой ее смерти, а после перенес свою ненависть на людей. Потому его решение устроить Урсуле очередную адскую ночь не было удивительным.
Она осталась жива только благодаря невероятной силе духа. Она верила в истину, внушенной ей матерью еще в детстве – ничто в этой жизни не длится вечно, ни счастье, ни горе. Она была убеждена в том, что Бог сжалится над ней, и если она подвергнута испытаниям, то такова Его воля, и в этом есть для нее благо. Но что ей делать с сыном, который ничего не понимает? Она не ожидала, что вместе со смертью мужа потеряет и его, родную кровь.
Солнце разбудило ее рано. Его лучи жестоко жгли ее измученное лицо. С трудом встав в постели, она предприняла все усилия, чтобы выйти к сыну на завтрак с поднятой головой. Но когда она вышла, его не было. Ей сообщили, что Артур Торс вместе со стражей и мальчиком ускакали рано утром на какое-то кладбище скотов. Маленький Вилли просил его об этом со вчерашней ночи.
8
Когда Вильгельм увидел кладбище, он не смог сдержать слез. Воспоминания лавиной хлынули в его хрупкое сознание. Только оказавшись там, он понял, насколько он еще маленький. Он оглянулся и увидел, как Артур Торс пристально следит за ним и озирается вокруг, словно волк, попавший в незнакомое место. Даже если бы у этого дьявола не было с собой стражи, одного его было бы достаточно, чтоб Вилли наконец осознал, как тщетны были все его планы.
«Ничего не выйдет. Он слишком умен», – подумал мальчик в отчаянии, и пнул камень, лежавший перед ним.
– Что случилось, сынок? – спросил сир Артур.
Вилли вдруг стало казаться, что он сам попал в ловушку, которую приготовил для своего врага. В голосе Артура ему стал чудиться какой-то сарказм. Словно тот, как и подобает сатане, притворялся все эти дни, изображая любовь, чтобы свести мальчика с ума.
Вилли хотел было что-то пробормотать в ответ, но страшный вопль заставил всех напрячься и обратить взор в другую сторону. Артур вытащил меч. Стража сделала то же. Торс следил за реакцией сына. Тот был спокоен.
– Это умирающая скотина. Их скидывают на это кладбище, где они отбывают последние часы своей жизни, – сказал с грустью Вилли.
Солнце жгло маленькую голову ребенка. Казалось, он скоро лишится сил. Артур подошел к нему. Тот сидел рядом с умирающей коровой и странно глядел на нее…
– Мы с отцом, с моим настоящим отцом, часто приходили сюда, – промолвил Вилли, больше не видя смысла притворяться.
Он понимал, что слова «настоящий отец» могли задеть его врага. Но теперь ему было все равно. Только на последнем этапе своего плана Вилли вдруг осознал, как наивно было все то, что он задумал – такой хищник, как Артур Торс, непременно бы обо всем догадался. Потому сейчас, когда все было разрушено, Вилли хотел удовлетвориться хотя бы честным воспоминанием о папе.
– Он был прекрасным человеком. Отец всегда был добр ко мне и к матери. Я помню каждую минуту, которую мы провели вместе.
Однако слова эти не оказали ожидаемого эффекта на Торса. Напротив, было видно, что он был тронут этими воспоминаниями. Он погладил мальчика, сам вытер набежавшую слезу и сказал:
– Я знаю, что такое потерять близкого человека. Я понимаю тебя и принимаю твою боль. Надеюсь, когда-нибудь ты сможешь простить мне мое безумие.
– Безумие? – удивленно спросил Вилли.
Он был поражен, что Торс понимает то, что он сумасшедший. Артур усмехнулся. Слезы текли из его глаз ручьем.
– Я словно в плену, мальчик мой, – говорил он. – В плену с самого детства. Злость, горе и отчаяние взяли меня в свои тиски. И мне никак мне не вырваться!
Он стал бить себя в грудь и кричать:
– Почему я один должен быть в этом заточении? Нет уж, пусть все вокруг тоже будут несчастны!
Стража наблюдала эту картину, раскрыв рот. Вилли тоже был поражен. Все это происходило под продолжающиеся вопли подыхающей скотины. Люди Артура Торса никогда не видели своего господина в таком состоянии. Вдруг мальчик крепко обнял его и начал плакать вместе с ним. Через несколько минут Артур вместе с Вилли влезли на коня и медленно поскакали обратно.
Торс не жалел, что открылся сыну. Он понимал – что-то важное произошло между ними на кладбище. И если мальчик когда-то и желал мести, то теперь с этим покончено навсегда. Прошлое умерло, как умирала та скотина от какой-то страшной болезни.
– Я вижу, ты и в самом деле не снимаешь перчатки, которые я тебе подарил? – рассмеялся Артур.
– Они всегда при мне, – ответил Вилли, крепко обняв любимого отца, и не разжимая объятий до самого дома.
9
Артур и Вильгельм прискакали домой к вечеру. Находясь в прекрасном расположении духа, хозяин дома хорошо поел и лёг спать.
Утром пошел дождь. Урсула вышла во двор и подняла лицо к небу. Она ясно сознавала, что все в руках Того, без веления которого не упадет даже капля. Поэтому, когда она узнала, что сир Артур не выходил из своей комнаты со вчерашней ночи, она не удивилась. Чувство надежды проникло в ее душу. Возможно, он …